- Нет, Брэдли, я не вижу связи в этих двух преступлениях. Сам погляди, совершенно разный почерк и жертв абсолютно ничего не связывает. Вот эти три - связаны, четвёртое - абсолютно никаким боком не вяжется со всем остальным. И не надо говорить мне про то, что мог быть другой исполнитель. Пока ты пытался раскручивать эту версию, я проверял связи. И, Брэдли, угадай что? Ни-че-го!
Как обычно я катался на своём стуле по кабинету, перемещаясь из одного угла в другой и показывая коллеге все связи по очередному делу. Любил я это занятие - кататься. Самым сложным было не разлить кофе, но с этим я удачно справлялся, особенно после приёма очередной таблетки. В целом, мне нравилась моя работа - никогда не приходилось скучать. И уж точно это было куда как лучше бессмысленного перекладывания бумажек. Динамика, умственная и физическая активность - если я умру, то я умру счастливым.
- Возьми пончик у меня на столе и сходи выпей кофе, а потом подумай на тему того, кто ещё мог быть заинтересован в смерти Олдриджа. У меня есть серьёзное подозрение, что это дело можно будет передать в другой отдел. Спойлер: я бы рассмотрел вариант с сыном, к которому перейдёт его компания после вступления младшего в наследство. И не вздумай говорить об этом МакМёрфи, иначе он опять заберёт все лавры.
- Ты когда всё это успел? - Брэдли аж присел на подлокотник дивана в моём кабинете и потёр глаза. Чёрт, этот парень даже не уходил сегодня домой. Как обычно сидел всю ночь и уснул под утро: мятая рубашка, на щеке всё ещё остался, пускай и почти незаметный, след от складки на диване.
- Я просто рано встал. А ты вообще не хочешь взять выходной на сегодня? Отдохни и приди в себя, тебя жена когда в последний раз видела?
Разговор был прерван звонком, на который я ответил не глядя, как раз в тот момент, когда и сам откусывал тот самый пончик из коробки. Шоколадный, с малиновым джемом. - - М-да? Ватсон на проводе.
- Мистер Ватсон, добрый день. Меня зовут Миранда и я звоню из школы, где учится Шерлок. Мы с вами уже виделись, если вы помните. - В ответ я как-то слишком неопределённо то ли киваю, то ли угукая, продолжая жевать пончик и прямо таки с интересом ожидая, когда она перейдёт к сути звонка. Голос был не встревоженным, значит с парнем ничего не случилось. Ничего критичного, точнее говоря. Но всё же я заволновался. Вообще это очень странная тема, когда ты живёшь себе такой, всё у тебя нормально, а потом в твоей жизни появляется подросток, за которого ты теперь несёшь ответственность. Причём ребёнок сразу в пубертате, это чтобы прямо совсем по хардкору. А нефиг, сам ввязался.
Да-да, я помню. С Шерлоком всё хорошо? - Клянусь, я даже услышал её тихий смешок. Конечно, это смешно: Шерлок и Ватсон. Хорошо хоть фамилия у него не Холмс, иначе, зная этого пацана, я бы только и слышал что-то из серии "Ватсон, вы - дебил". А, стоп, нет, примерно это же я и так слышу.
- Да-да, с его здоровьем всё в полном порядке. Мисс Морнинг вызывает вас на разговор к директору касательно поведения вашего...сына. - А вот на этом моменте я натурально закатил глаза. Не знаю, если он никого не убил и ничего не поджог, тогда я не вижу причин для моего присутствия там. Это же вроде как-то так работает, разве нет?
- И когда мне нужно явиться? - Немного проигнорировав правила, я закурил прямо в кабинете, не забыв при этом приоткрыть окно.
- Тогда минут через тридцать появлюсь, спасибо.
Брэдли лишь вопросительно посмотрел на меня, но в ответ получил взмах рукой, мол ничего серьёзного. Он вышел из кабинета, а я сидел и задумчиво курил, прокручивая в голове одну единственную мысль: это всё ещё на два года, потом жизнь вернётся в привычное русло.
- Шеф, меня в школу вызывают. Вернусь позже.
- Что, Ватсон, ты опять разбил окно? - Шеф снова не удержался от напоминания про ту ситуацию пару лет назад, когда мне действительно пришлось разбить окно. Ну, так вышло. - Иди уж, понимаю всё.
Не то что бы я очень хотел опоздать или наоборот, прийти вовремя, но не отказал себе в удовольствии по пути зайти за кофе и всё равно через пятнадцать минут уже был на месте, благо идти было совсем уж близко. В принципе, даже удобно и на обед можно домой ходить, если не забывать про то, что у меня есть обед.
Найти кабинет директора при помощи всё той же Миранды не составило никакого труда. И вот он, герой сегодняшнего дня, сидит и читает учебник. Нет, я не злюсь. Я улыбаюсь ему и подмигиваю, мол нормально всё будет.
Но вот его тирада по поводу происходящего, уже в кабинете директора повергла меня в шок. Чёрт, знай я его чуть хуже, я бы поверил в то, что он действительно мог быть не прав, но, к сожалению или к счастью, я знал его хорошо. Этот парень не упустит случая поправить или уточнить что-то, доказать, что он умнее тебя. В принципе, я даже понимал эту училку, но вот фраза, которая прозвучала потом, слегка выбила меня из себя. Напоминать ребёнку о том, что он потерял родителей - не самая лучшая затея.
- Мистер Фланаган, я понимаю, что Шерлок не всегда может отличаться тактичностью, но, прошу заметить, вместо того, чтобы заниматься работой, я сейчас нахожусь здесь. И не потому, что мой сын что-то не так сказал. А потому что ваш педагог считает, что имеет право... - В этот момент открылась дверь и, кажется, моему взору предстала сама мисс Морнинг. - А вы, видимо, виновница торжества? Будьте добры пояснить, по какой причине вы считаете, что имеете право напоминать своему студенту о трагедии, которая произошла в его жизни и акцентировать на этом внимание? - Было интересно наблюдать за тем, как мерзкая улыбочка сползала с её лица. Ещё более интересным было то, что я даже не повышал голоса, но весь мой вид говорил о том, что сначала я разорву здесь всех, а потом сам буду разбираться с пацаном.